Mostrando postagens com marcador Claude Chabrol. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Claude Chabrol. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 7 de dezembro de 2007




terça-feira, 2 de outubro de 2007

Meu herói

"Mathilda est exceptionnelle! Et puis elle fait tellement cochon!" ("cochon" is an old-fashioned adjective Chabrol likes to use to mean "sexy, smutty, libidinous" and things of that nature).

sexta-feira, 21 de abril de 2006

Ainda zonzo com Um Assunto de Mulheres...

Palavra-chave para a compreensão de uma mise en scène: angulação (segunda opção: planimetria).

Gruas, três tabelas, dollys... Todo mundo usa, mas poucos utilizam.

É o que separa os homens dos rapazes, no fim das contas.

E é decididamente o que mais aproxima Chabrol de Lang.

sexta-feira, 23 de dezembro de 2005

La rupture no Eurochannel, Mizoguchi no TC Cult e Police do Pialat na TV5. Horários e datas é só checar na programação que consta nos sites desses canais.

sábado, 17 de dezembro de 2005

No Eurochannel

Les biches, Que la bête meure, La femme infidèle, Le boucher e La rupture (horários no site do canal).

Comprem as suas VHS (TDK e BASF são as melhores hoje; as TDK são as que agüentam melhor em SLP).

Arquivo do blog