« Le naturalisme (l’exactitude dans la description) n’est qu’un moment du travail. Si on ne le dépasse pas, on en vient nécessairement à poser les questions du cinéma en termes publicitaires (c’est-à-dire comme si de rien n’était). C’est malheureusement ce qui se produit de plus en plus. » Nos antípodas do que postei aqui o outro dia sobre Honoré, isto (e deixo aqui a entrevista do Serge Daney, autor do texto das linhas acima, com Jacques Rozier, autor do filme do trecho abaixo):
terça-feira, 13 de outubro de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Arquivo do blog
-
▼
2009
(58)
-
▼
outubro
(14)
- (...) The Sandpiper, par exemple, trois jours à pe...
- Allan Dwan Boxset
- Mise en scène transitiva da palavra como ação
- A impressão de que o trabalho do Eugène Green não ...
- Vittorio Cottafavi - I Persiani (1975) [VO].avi
- Stars in My Crown, por João Bénard da Costa
- É esse o trabalho do cineasta, é o único: que a co...
- « Le naturalisme (l’exactitude dans la description...
- Uma conversa entre Straub e Daney para a Microfilm...
- À la découverte d'Hugo Fregonese
- Le Grand Alibi
- Há também qualquer coisa de hoje nessa maneira de ...
- Louco para ver o último Guédiguian.
-
▼
outubro
(14)
3 comentários:
do you know the interview of Straub by Daney broadcasted in the french radio program "Microfilms" ?
Straub talks about "naturalisme" and his definition is very different of Daney's in this text. very interesting.
we can easily download it on blogs.
I've just found your link a few lines below...I feel so stupid... :lol:
The Biette one is also a keeper. Cheers.
Postar um comentário